Wednesday, January 20, 2010

Global Warming

CNN.com
Powered by

Click Here to Print
SAVE THIS | EMAIL THIS | Close

U.N. climate chiefs apologize for glacier error
By Matthew Knight, for CNN
STORY HIGHLIGHTS

* The IPCC has apologized for publishing "poorly substantiated estimates" about Himalayan glacier melt
* Information in 2007 IPCC report was sourced to speculative claim made in a UK science journal
* Climate scientists remain convinced of global warming trend
* Glaciers "best proof that climate change is happening

RELATED TOPICS

* Himalayas
* Global Climate Change

(CNN) -- The U.N.'s leading panel on climate change has apologized for misleading data published in a 2007 report that warned Himalayan glaciers could melt by 2035.

In a statement released, Wednesday, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) said estimates relating to the rate of recession of the Himalayan glaciers in its Fourth Assessment Report were "poorly substantiated" adding that "well-established standards of evidence were not applied properly."

Despite the admission, the IPCC reiterated its concern about the dangers melting glaciers present in a region that is home to more than one-sixth of the world's population.

"Widespread mass losses from glaciers and reductions in snow cover over recent decades are projected to accelerate throughout the 21st century, reducing water availability, hydropower potential, and changing seasonality of flows in regions supplied by meltwater from major mountain ranges (e.g. Hindu-Kush, Himalaya, Andes)..."

"The chair, vice-chairs, and co-chairs of the IPCC," the statement continued, "regrets the poor application of IPCC procedures..."

The apology follows a growing storm of controversy which initially forced the IPCC to concede that data relating to the Himalayan glacier melt included in the 2007 report was not backed up by sufficient scientific data.

Speaking at the World Future Energy Summit in Abu Dhabi Wednesday, the IPCC chairman, Rajendra Pachauri admitted errors had been made but said it was not an excuse question the legitimacy of all global warming science.

"Theoretically, let's say we slipped up on one number, I don't think it takes anything away from the overwhelming scientific evidence of what's happening with the climate of this earth," he said, according to Agence France-Presse.

The controversy centers on a paragraph in Chapter 10 of the 2007 report which states: "Glaciers in the Himalaya are receding faster than in any other part of the world, and if the present rate continues, the likelihood of them disappearing by the year 2035 and perhaps sooner is very high if the Earth keeps warming at the current rate. Its total area will likely shrink from the present 500,000 to 100,000 square kilometers by the year 2035. "

But is has recently emerged that the IPCC statement on Himalayan glaciers, which was based on information from a 2005 report by the World Wildlife Fund, was in turn gleaned from a article that appeared in the popular UK science journal, The New Scientist in June 1999.

In the article, "Flooded Out," Indian glaciologist Syed Hasnain speculates that that the Himalayan glaciers could vanish within 40 years as a result of global warming.

A glacier expert interviewed by CNN explained that the data published was flawed.

Michael Zemp from the World Glacier Monitoring Service said: "There are simply no observations available to make these sorts of statements."

Zemp says that the figures quoted in the report are not possible because 500,000 square kilometers is estimated to be the total surface area of all mountain glaciers worldwide.

"The other thing is that the report says the glaciers are receding faster than anywhere else in the world. We simply do not have the glacier change measurements. The Himalayas are among those regions with the fewest available data," Zemp said.

In defense of the IPCC, Zemp says "you can take any report and find a mistake in it but its up to the next IPCC report to correct it."

Zemp also believes that the errors shouldn't shake people's belief in climate science.

"Glaciers are the best proof that climate change is happening. This is happening on a global scale. They can translate very small changes in the climate into a visible signal," he said.


Links referenced within this article

Himalayas
http://topics.edition.cnn.com/topics/Himalayas
Global Climate Change
http://topics.edition.cnn.com/topics/Global_Climate_Change
Chapter 10 of the 2007 report
http://www.ipcc.ch/publications_and_data/ar4/wg2/en/ch10s10-6-2.html/
2005 report
http://assets.panda.org/downloads/himalayaglaciersreport2005.pdf/
"Flooded Out,"
http://www.newscientist.com/article/mg16221893.000-flooded-out.html/


Find this article at:
http://edition.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/01/20/glacier.himalayas.ipcc.error/index.html

Click Here to Print
SAVE THIS | EMAIL THIS | Close
Uncheck the box to remove the list of links referenced in the article.


© 2008 Cable News Network.

Sunday, January 17, 2010

Most Ancient Hebrew Biblical Inscription Deciphered

Most Ancient Hebrew Biblical Inscription Deciphered, Scholar Says

ScienceDaily (Jan. 8, 2010) — A breakthrough in the research of the Hebrew scriptures has shed new light on the period in which the Bible was written. Professor Gershon Galil of the Department of Biblical Studies at the University of Haifa has deciphered an inscription on a pottery shard discovered in the Elah valley dating from the 10th century BCE (the period of King David's reign), and has shown that this is a Hebrew inscription. The discovery makes this the earliest known Hebrew writing.
See Also:
Fossils & Ruins

* Cultures
* Anthropology
* Fossils
* Ancient Civilizations
* Origin of Life
* Human Evolution

Reference

* Dead Sea scrolls
* Amarna letters
* Rosetta Stone
* Homo erectus

The significance of this breakthrough relates to the fact that at least some of the biblical scriptures were composed hundreds of years before the dates presented today in research and that the Kingdom of Israel already existed at that time.

Prof. Gershon Galil of the University of Haifa who deciphered the inscription: "It indicates that the Kingdom of Israel already existed in the 10th century BCE and that at least some of the biblical texts were written hundreds of years before the dates presented in current research."

A breakthrough in the research of the Hebrew scriptures has shed new light on the period in which the Bible was written. Prof. Gershon Galil of the Department of Biblical Studies at the University of Haifa has deciphered an inscription dating from the 10th century BCE (the period of King David's reign), and has shown that this is a Hebrew inscription. The discovery makes this the earliest known Hebrew writing. The significance of this breakthrough relates to the fact that at least some of the biblical scriptures were composed hundreds of years before the dates presented today in research and that the Kingdom of Israel already existed at that time.

The inscription itself, which was written in ink on a 15 cm X 16.5 cm trapezoid pottery shard, was discovered a year and a half ago at excavations that were carried out by Prof. Yosef Garfinkel at Khirbet Qeiyafa near the Elah valley. The inscription was dated back to the 10th century BCE, which was the period of King David's reign, but the question of the language used in this inscription remained unanswered, making it impossible to prove whether it was in fact Hebrew or another local language.

Prof. Galil's deciphering of the ancient writing testifies to its being Hebrew, based on the use of verbs particular to the Hebrew language, and content specific to Hebrew culture and not adopted by any other cultures in the region. "This text is a social statement, relating to slaves, widows and orphans. It uses verbs that were characteristic of Hebrew, such as asah ("did") and avad ("worked"), which were rarely used in other regional languages. Particular words that appear in the text, such as almanah ("widow") are specific to Hebrew and are written differently in other local languages. The content itself was also unfamiliar to all the cultures in the region besides the Hebrew society: The present inscription provides social elements similar to those found in the biblical prophecies and very different from prophecies written by other cultures postulating glorification of the gods and taking care of their physical needs," Prof. Galil explains.

He adds that once this deciphering is received, the inscription will become the earliest Hebrew inscription to be found, testifying to Hebrew writing abilities as early as the 10th century BCE. This stands opposed to the dating of the composition of the Bible in current research, which would not have recognized the possibility that the Bible or parts of it could have been written during this ancient period.

Prof. Galil also notes that the inscription was discovered in a provincial town in Judea. He explains that if there were scribes in the periphery, it can be assumed that those inhabiting the central region and Jerusalem were even more proficient writers. "It can now be maintained that it was highly reasonable that during the 10th century BCE, during the reign of King David, there were scribes in Israel who were able to write literary texts and complex historiographies such as the books of Judges and Samuel." He adds that the complexity of the text discovered in Khirbet Qeiyafa, along with the impressive fortifications revealed at the site, refute the claims denying the existence of the Kingdom of Israel at that time.

The contents of the text express social sensitivity to the fragile position of weaker members of society. The inscription testifies to the presence of strangers within the Israeli society as far back as this ancient period, and calls to provide support for these strangers. It appeals to care for the widows and orphans and that the king -- who at that time had the responsibility of curbing social inequality -- be involved. This inscription is similar in its content to biblical scriptures (Isaiah 1:17, Psalms 72:3, Exodus 23:3, and others), but it is clear that it is not copied from any biblical text.

English translaton of the deciphered text:

1' you shall not do [it], but worship the [Lord].
2' Judge the sla[ve] and the wid[ow] / Judge the orph[an]
3' [and] the stranger. [Pl]ead for the infant / plead for the po[or and]
4' the widow. Rehabilitate [the poor] at the hands of the king.
5' Protect the po[or and] the slave / [supp]ort the stranger.